Ferâiz |
Previous | 375 of 990 | Next |
|
Loading content ...
Object Description
Başlık / Title | Risâletü’l-Besmele, MS 639; Risâletü’l-Kahve, MS 640; [Ta’lîkât alâ Evâili’l-Mir’ât], MS 641; İsbâtü’l-Mülâzemet, MS 642; [Risâle fi’l-Eşkâl], MS 643; Unidentified, MS 644; Risâle fî Makûlâti’l-‘Aşere, MS 645; Risâle fi’t-Tefrika beyne Mezhebi’l-Müteahhirîn ve’l-Kudemâ fi’l-Kaziyye ve’t-Tasdîk, MS 646; [Risâle fi’l-Besmele], MS 647; [er-Risâle fi’l-Vâv elletî fî ve-Ba’du], MS 648; [Risâle fî Lâmi’t-Ta’rîf], MS 649; er-Risâletü’l-Kıyâsiyye, MS 650; [Hâşiye ‘ale’l-İsti’âre], MS 651; [el-Kelimâtu’n-Nâkısa], MS 652; [Risâle fi Vezâifi'l-Mevtâ], MS 653; Unidentified, MS 654; Risâle-i Lâmu’l-‘Ahd, MS 655; ‘Arûzu Endülûsî, MS 656; Karabaş Tecvidi, MS 657; Beyânu’l-Esrâr, MS 658; Er-Risâletü’n-Nakşibendiyye, MS 659; Kavâ’id-i Fârisiyye, MS 660; Tercüme-i Kavâid-i Fârisiyye, MS 661; Emsilei’i-Muhtelife bi-Lisâni’l-Fârisiyye, MS 662; el-Emile-i Muhtelife, MS 663; Mefâtîhu’d-Deriyye fî İsbâti’l-Kavânîni’d-Dürriyye, MS 664; [Risâle fî Tefsîri Kavlihi Te'âlâ li-Dulûki'ş-Şems], MS 665; Tercüme-i Kedûsi li'l-Mukanderat, MS 666; Tercüme-i Kedûsî li’l-Ceyb, MS 667; Ferâ’idü’l-Fevâid (‘avâ’id) li-Tahkîkİ Me’âni’l-İsti’ârât, MS 668; Risâle-i Radâ’, MS 669 |
Başlık, Arap alfabesiyle / Title, Arabic script | رسالة البسملة (MS 639); رسالة القهوة (MS 640); [تعليقات علي اوائل المرات] (MS 641); اثبات الملازمة (MS 642); [رسالة في الاشكال] (MS 643); رسالة في مقولات العشر (MS 645); رسالة في التفرقة بين مذهب المتاخرين و القدما في القضية التصديق (MS 646); [رسالة في البسملة] (MS 647); [الرسالة في الواو التي في و بعد] (MS 648); الرسالة القياسية (MS 650); [حاشية علي الاستعارة] (MS 651); [الكلمات الناقصة] (MS 652); [رسالة في وضائف الموتي] (MS 653); رسالة لام العهد (MS 655); عروض اندلوسي (MS 656); قره باش تجويدي (MS 657); بيان الاسرار (MS 658); الرسالة النقشبندية (MS 659); قواعد فارسية (MS 660); ترجمء قواعد فارسية (MS 661); الامثلة المختلفة بلسان الفارسية (MS 662); مفاتيح الدرية في اثبات القوان الدرية (MS 664); [رسالة في تفير قوله تعالي لدلوك الشمس] (MS 665); ترجمؤ كدوسي للمقنطرات (MS 666); ترجمء كدوسي للجيب (MS 667); رسالئ رضاع (MS 669) |
Yazar, Arap alfabesiyle / Author, Arabic script | el-Hâdimi Ebu Said Muhammed b. Mustafa [d. 1176 / 1762] / الخادمي ابو سعيد محمد بن مصطفي (MS 639); el-Hâdimi Ebu Said Muhammed b. Mustafa [d. 1176 / 1762] / الخادمي ابو سعيد محمد بن مصطفي (MS 640); Şeyh Ahmet b. Mustafa / شيخ احمد بن مصطفي (MS 641); Kilisli Hacı Ömer Efendi / كليسي حاجي عمر افندي (MS 642); Unidentified (MS 643); Ahmet b. (? b.) Hasan / حمد بن حسن (MS 644); Mir Ebü’l-Feth b. Mahdum es-Saidi / مير ابو الفتح بن مخدوم السعيدي (MS 645); Muhammed b. Ömer b. Osman ed-Dârendevî el-Hanefî [d. 1152 / 1739] / محمد بن عمر بن عثمان الدارندوي الحنفي (MS 646); Unidentified (MS 647); Unidentified (MS 648); Unidentified (MS 649); Musa Efendi Behlevani b. Abdullah et-Tokati [d. 1721] / موسي افندي بهلواني بن عبد الله التوقادي (MS 650); Unidentified (MS 651); Unidentified (MS 652); el-Hâdimi Ebu Said Muhammed b. Mustafa [d. 1176 / 1762] / الخادمي ابو سعيد محمد بن مصطفي (MS 653); en-Nablûsî Abdülganî b. İsmail b. Abdülganî ed-Dimaşkî [d. 1143 / 1731] / النبلوسي عبد الغني بن اسعيل بن عبد الغني الدمشكي (MS 654); Unidentified (MS 655); Ebü'l-Ceyş el-Ensari Ebu Abdullah Muhammed [d. 549 / 1154] / ابو الجيش الانصاري ابو عبد الله محمد (MS 656); Karabâşî Şeyh Abdurrahman / قره باشي شيخ عبد الرحمن (MS 657); Unidentified (MS 658); el-Hâdimi Ebu Said Muhammed b. Mustafa [d. 1176 / 1762] / الخادمي ابو سعيد محمد بن مصطفي (MS 659); Hafız Mehmet Murad en-Nakşibendî el-İstanbûlî / حافض محمد مراد النقشبندي الاسطانبولي (MS 660); Hafız Mehmet Murad en-Nakşibendî el-İstanbûlî / حافض محمد مراد النقشبندي الاسطانبولي (MS 661); Unidentified (MS 662); Unidentified (MS 663); Mustafa b. Ebu Bekir es-Sivasi [d. 1240 / 1824] / مصطفي بن ابو بكر السواسي (MS 664); el-Halhâlî Hüseyin b. Hasan el-Hüseyni [d. 1014 / 1605] / الخلخالي حسين بن حسن الحسيني (MS 665); el-Kedûsi Süleyman Murad b. Ömer b. Ahmed Sa’îd el-Kedûsî / الكديوسي سليمان مراد بن عمر بن احمد سعيد الكدوسي (MS 666); el-Kedûsi Süleyman Murad b. Ömer b. Ahmed Sa’îd el-Kedûsî / الكديوسي سليمان مراد بن عمر بن احمد سعيد الكدوسي (MS 667); es-Semerkandî Ebu’l-Kâsım b. Ebu Bekr el-Leysî es-Semerkandî [d. 888 / 1483] / السمرقندي ابو القاسم بن ابو بكر الليسي السمرقندي (MS 668); Unidentified (MS 669) |
Hattat / Calligrapher | Hâfız Ali Efendi b. İbrahim b. Yusuf b. İbrahim b. Yusuf (MS 649); Hâfız Mehmet (MS 650); Hacı Mahmut Lütfi b. Hasan el-Akşehrî (MS 668) |
Konu / Subject | Manuscripts, Arabic; Manuscripts, Turkish; Manuscripts, Persian; Muhammad, Prophet, -632 -- Family; Hadith; Qurʼan -- Reading; Basmalah; Logic -- Early works to 1800; Geometry; Mathematics; Islamic law; Wāw (The Arabic letter); Arabic alphabet; Arabic language; Arabic language -- Rhetoric; Arabic language and literature -- Prosody; Arabic language -- Versification -- Early works to 1800; Arabic poetry -- History and criticism -- Early works to 1800; Death -- Religious aspects -- Islam; Islamic ethics; Prayer -- Islam |
Tarih (Miladi) / Date (Gregorian) | n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; 1693; 1847; 1847; n.d.; 1846; 1839; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; 1685; n.d.; n.d.; 1846; n.d. |
Tarih (Hicri) - Date (Islamic) | n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; 1104; 1264; 1264; n.d.; 125563; 12; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; n.d.; 1096; n.d.; n.d.; 1263; n.d. |
İçerik / Content | Birbirinden farklı 31 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturulmuş ve ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 639, MS 640, MS 641, MS 642, MS 643, MS 644, MS 645, MS 646, MS 647, MS 648, MS 649, MS 650, MS 651, MS 652, MS 653, MS 654, MS 655, MS 656, MS 657, MS 658, MS 659, MS 660, MS 661, MS 662, MS 663, MS 664, MS 665, MS 666, MS 667, MS 668, MS 669). MS 639 : Eser Risâletü Şerĥi’l-Besmele, Şerhu’l-Besmele ve Risâle fi’l-Besmele gibi isimlerle de de bilinmektedir. Müellif eserde besmelenin mâna ve hikmetlerini lugat, kelâm, fıkıh, tefsir, tasavvuf vb. on sekiz ilim yönünden açıklamış ve bu hususta 100 kadar kaynaktan faydalandığını belirtmiştir. Ia’da mecm’u’a ile ilgili manzume vardır. Ib’de münşeât örneği vardır. IIa-b boştur. 1a’da Abdullah b. Hacı Halil b. Hasan b. Abdülhalim el-Karatâşî adına temellük kaydı, bir adet temellük mührü, nüshanın kıymetini gösteren not ve fihrist vardır. 30a boştur, 30b’de Ahmed el-Mevlevî’nin Isâmuddîn tercümesinden fıkıh usulüne dair iktibas bulunmaktadır. 31a-b boştur. 32a’da bazı kitap isimleri bulunmaktadır. 32b’de ‘fasl’ ve ‘vasl’ hakkında es-Seyyid Ahmet et-Tûtî Efendi’nin şiiri vardır. 33a’da nahve dair fevâid, 33b’de Ahmet ve Abdullah adına Safer 1288/Nisan-Mayıs 1871 tarihli tevellüt kaydı; 34a-35a’da muhtelif disiplinlere dair fevâid vardır. 35b boştur. 36a’dabazı eserlerden iktibaslar vardır. 36b boştur. 37a’da fevâid vardır. 37b ise boştur. 38a-39a’da fevâid vardır. 39b boştur. 40a’da fevâid ve Türkçe beyit vardır. 40b boştur. 41a’da Arapça manzume ve fevâid; 41b’de’fevâid vardır. 42a-47b boştur. 48a-54a’da muhtelif ilimlere dair fevâid vardır. 54b-5a’da Hâdimî’nin menâkibi; 55b-56b’de fevâid vardır. ; MS 640 : 57b boştur. MS 641 : Müellif mukaddimede Molla Hüsrev’in Mir’at’ın baş tarafını anlamakta zorlanacak olan kimi talebeler için şerh ettiğini belirtmektedir. 59a’da bazı terimlerin rumuzları verilmektedir. 59b’de Eş’âriyye ve Mâturidiyye arasındaki farklar anlatılmaltadır. 60a boştur. 60b-62b’de fevâid vardır. 63a’da Hâdimî’nin küçük oğlu Abdullah’ın Hâdim’de kaleme aldığı “hükm ve kelam” başlıklı talikât vardır. 63b-64a’da fevâid vardır. 64b müsvedde olarak kullanılmıştır. 65a- 69b’de çelitli fevâid vardır. 70a-71b boştur. 72a’da fevâid, 72b-79a’da şiirler, 79b-80a’da fevâid, 80b’de Molla Câmî’nin Firavun hakkında yazdıklarının iktibası, 81a-89’da 141-153’te fevâid ve şiirler, 89b-90b’de ferâize dair yapraklar vardır. 91b-92a boştur. 92b tevellüt kayıtları; 93a Hadisi şerifler ve 1 adet temellük mührü bulunmaktadır, 93b’de temellük mührü ve tevellüt kaydı bulunmaktadır. MS 642 : Risalede 8 madde halinde mülâzemetin ispatı konusu ele alınmaktadır. 95a-95b boştur. MS 643 : Müellifin mukaddimede akıl ve hidyatein yardımıyla kaleme aldığını belirttiği bu 1,5 yapaklık risalede mantık şekilleri ele alınmaktadır. ; MS 644 : Müellif mukaddimede kendisinin bu risalede Tafzânî’nin Şemsiyye şerhinden kapalı kalan bazı yerleri izah ettiğini kaydetmektedir. 99a’da Arapça dua ve Türkçe beyit vardır. MS 645 : İnsan düşüncesinin ve varlığın en genel, en nihaî taksim ve tasnifini ifade eden terimler, kategorileri konu alan bir risaledir. 100a’da varlık kategorilerine dair fevâid vardır. MS 647 : Risalede, bir şeye başlamanın üç çeşit olduğu belirtildikten sonra beş sebepten dolayı kitaba da besmele ile başlamanın gerekli olduğu tartışılmaktadır. 108a boştur. 108b’de hamdele vardır. MS 648 : Risalede “ve-ba’du” kelimesindeki vâv’an anlamlarına değinilmektedir. Risalenin son tarafında ise “Tenbîh” başlığıyla ‘Hâ’ harfinin üç kısmı anlatılmaktadır. MS 649 : Bu 2 yapraklık risâlede lâm-ı ta’rîfin kısımları ele alınmaktadır. MS 650 : 112a’da mecmuada bulunan eserlerin künye bilgisi, Hafız Ali el-’Avnî b. İbrahim adına temellük kaydı ve 2 adet temellük mührü vardır. MS 651 : Eser, bir istiare metninin haşiyesidir. Eserin elimizdeki nüshası son taraftan eksiktir. 117b-121a boştur. 121b’de hüviyyet’e dair fevâid vardır. 122a’da kıyasa dair fevâid vardır. 122b boştur. 123a-124a-127a’da mantık ilmine dair fevâid vardır. 127b’de varlık mertebelerini gösteren şema ve hikmet’e dair fevâid bulunmaktadır. 128a’da 10 aklı gösteren diyagram ve Üveys’in yazdığı fevaid vardır. 128b boştur. 129a’da Seyyid Şerif’ten nakil, vardır. 129b-130a boştur. 130b’de müveccihât cetveli, 131a’da Taftazânî’nin Misbâh’ından nakil131b’de Saçaklızâde’nin imkân-‘âmm’a dair değerlendirmeleri bulunmaktadır. 132-134a’da mantık ilmine dair farklı kitaplardan iktibas vardır. 134b’de mahsûrâta dair cetvel, 135a-138a’da yine mantık ilmine dair fevâid bulunmaktadır. 138b’de güneş tutulmasına dair okuyucu notu vardır. 139a-140b’de mantık ilmine dair fevaid vardır. 141a-144a boştur. 144b-148b’de Gelenbevî’nin Akâid-i Devvânî şerhinine yazdığı eserinin mufassal fihristi vardır. 149a-149b boştur. 150a-152b’de hadis-i şerif ve farklı disiplinlere dair Türkçe-Arapça fevâid vardır. 153a-157a boştur. 157b-178b’de muhtelif disiplinlere ait fevaid, şiir, ve okuyucu notları bulunmaktadır. MS 652 : Eserde nakıs fiilerden türeyen bazı kelimelerin izahı yapılmaktadır. 185a-287a arasındaki yaprakların çoğu boştur. Yazılı olanlarda ise sırasıyla şunlar vardır: 185a'da ferâiz vardır. 185b'de manzumeler vardır. 186a-186b sarf ilmine dair 18 kaide (bu kaidelerin istinsah tarihi ise hicri 1300'dür). 187a-188a sarf ilmine dair fevâid vardır. 188a sarf ilminden aksamı semaniye dair fevaid vardır (bu yapraklardaki sarf kavaidi için müstikal fiş açılmamıştır). 188b bazı ulemanın bibliyografisi, 189a-189b sarf ilmine diar fevâid, 190a Şurûhu'l- maksûd ve başka eserlerden sarf ilmine dair nakiller vardır. 190b boştur. 191a sarf ilmine dair fevâid vardır. 191b -261a boştur. 261b'de Hz. Yakub'un ve Hz. Yusuf'un birbirilerine gönderdikleri mektup suretleri vardır. 262a'da dini fevâid, 262b'de Eshab-ı kehf'e dair fevâid, 263a'da Hadis-i şerif, bazı tevsirler ve İbn-i Kemal Paşa'nın vefatına dair tarih vardır. 263b'de Misvaka dair Fevâid, 264a'da Ölçü birimleri, 264b'de Osmanlı ve Fransız ölçü birimleri, 265a'da cetvel, 265b'de Aritmetiğe dair fevâid, 266a sarf ilmine dair fevâid vardır. 266b-268b boştur. 269a zikir ve Kur’an okumanın faziletine dair Hâdimî’den iktibas vardır. 269b boştur. 270a Hâdimî’nin kelime-i tevhit risâlesinin ilk sayfası vardır. 270b-284a, 284b Hâdimî’den iktibâs, 285a-287b boştur. MS 653 : Risalede ölünün arkasından yapılması gereken vazifeler ele alınmaktadır. 290b- 351b arasında farklı renklerde çoğu boş yaprak vardır. Yazılı olanlar ise aşağıdaki gibidir: 290b-293a boştur, 293b-294a eş-Şirvânî’den iktibas, 294b-297a boştur, 297b-298b Mehmet Emin eş-Şirvânî’den iktibaslar, 299a'da sarfa dair fevâid, 299b-300a İbn-ul Sadr eş-Şirvaâni'den nakil vadır. 300b-301b arası boştur. 302a'da Kadı Beydavi tevsirinden nakil, 302b-303b yine eş-Şirvânî’den iktibas, İbnu’s-Sadreddîn’den Safer 1029/ Ocak-Şubat 1620 tarihli ikitbas, 304a'da Kadı Beydavi'den nakiller, 304b'de İbn-ul Sadr'den nakil vardır. 305a-310a boştur. 310b'de Kadı Beyvadi ve İbn-ül Sadr'den nakiller vardır. 311a boştur. 311b'de İbn-ül Sadr eş-Şirvâni'den nakil vardır. 312a-314a boştur, 314b'de Şehyzade'den nakil vardır. 315a-320a boştur. 320b'de Sultan Süleyman'ın Mekka şerefine gönderdiği mektup sureti ve bazı fevâid, 321a'da Sultan Süleyman'ın Mısır ulemasına gönderdiği bazı melahide ve Msır ulemasının buna verdiği cevap vardır. 321b-325b boştur. 326a'da hadise dair bazı fevâid, 326b'de takvim, 327a'da bazı meşhur ulemaya dair takvim vardır. 327b-330a boştur. 330b'de tefsire dair fevâid, 331a-333a başında hamdele ve salvele bulunan kelam ilmine dair yapraklar vardır. 333b-337a boştur. 337b'de Mütfü Hacı Mehmet Efendi mecmuasından Mehmet Ali Paşa'nın hicri 1248 yılında Maktul Ahmet Efendiye yazdığı mektup sureti vardır. 338a - 347b boştur. 348a'da hicri 1294 tarihli ahlâka dair fevâid, 348b'de ma’kûlât-i ‘aşere’ye dâir fevâid (bu fevâid için ayrıcı fiş tutulmamıştır), 349a'da sigaranın haramlığına dair fevâid vardır. 349b-351b boştur. 351b ve 352a arasında iki adet tarihi Alî Osman bilgileri bulunan şukka bulunmaktadır. MS 654 : Fenkale metoduyla yazılmış olan esere müellif, zamanınında kötülüklerin yaygınlaştığını, kendilerini zâhit ve nasihatçi olarak gören bazı kimselerin kendilerinden başkasının doğru düzgün Müslüman olarak görmediklerini söyleyerek başlamakta ve sonrasında sigara içmenin hükmü tartışılmaktadır. MS 655 : Eserde lâm-ı târif olarak da bilinen “el-” takısının anlamlarından birisi olan ‘ahd’ üzerine durulmaktadır. Eser matbudur. Matbuu olan eser 1'den 16'a kadar numaralandırılmasına rağmen, bu yazma mecmuanın içerisinden bulunduğu ve mecmuanın bir parçası olduğu için bir önceki nushanın devamı olarak kabul edilmiş ve numaralandırma ona göre yapılmıştır. ; MS 656 : 364a Hafız Mehmet bin İbrahim adına temellük kaydı ve aruz vezinleri ve aruzun tarifi vardır. MS 657 : İsmini müellifin isminden alan eserde İmam Asım ve Hafs rivayetini ele almaktadır. Eser matbudur. Fakat mecmuanın içerisinde yer aldığı için yeniden mahtut gibi numaralandırılmıştır.381a boştur. 381b’de Osmanlı padişahlarının sıralı tarihi vardır. MS 658 : Eser 24 fasıldan oluşmaktadır. Bu fasıllarda insanın esfel-i sâfilîn konumuna gelmesi, tevbe, ehl-i tasavvuf, zikrin şartları, rüyetullah, se’âdet ve sekâvet, taharet, hacc gibi konular ele alınmaktadır. Esere ismi besmeleden önceki kayda göre verilmiştir. MS 659 : Besmeleden önce eserin isminin risâle fî hakki’t-Tevhîd olduğu notu vardır. Fakat doğrusu mukaddime ve istinsah kaydında da belirtildiği üzere Nakşibendiyye risalesi olmalıdır. 404a-411b arasındaki yapraklarda baş tarafı eksik ve başka bir tasavvuf eserine ait yapraklar bulunmaktadır. Bu yapraklara birkaç fasıldan oluşan ve seyr-i sülük ve meârif-i ilâhiyye başlıklı üçüncü bap ile başlanmaktadır. Şeyh Mehmet’in Bey’atnâme’sinden iktibas ve tasavvufa dâir fevâid vardır. MS 660 : Elimizdeki nüsha matbudur. 412a ve 412b’de temellük mührü vardır. MS 661 : Müellif mukaddimede kendisinin Çarşamba pazarı’nda Damatzâde Mehmet Murat Efendi’nin yaptırdığı hangahta şeyh olduğunu ve bahsedilen yerlerde Farsça okumalar yaptıklarını kaydetmektedir. Elimizdeki eser de bu okunulan kitapların arasında bulunan Farsça kavaid kitabı Mefâtihu’d-Devriyye’nin Türkçe tercümesidir. Eserin elimizdeki nüshası matbudur. 418a boştur. MS 662 : Arapçadaki isim ve fiil kalıplarını gösteren Emsile isimli eserin Farsça şerhidir. Eserin elimizdeki nüshası matbudur. ; MS 663 : Arapçadaki isim ve fiil kalıplarını gösteren Emsile-i Muhtelife isimli eserin Farsça’sıdır. MS 664 : Müellif mukaddimede, Farsça’nın lafızların manasının anahtarı mesabesinde olduğunu, himmetini âlî tutanların evvela Farsça kaidelerini öğrenmesi ve sonrasında Farsça kitapları mütalaa etmesi gerektiğini ve kendisinin de bu yüzden iş bu eseri telif ettiğini kaydetmektedir. MS 665 : Müellif mukaddimede, imandan sonra en önemli ibadetin namaz olduğunu belirtikten sonra namazın farziyetini emreden İsra Suresi 78. Ayetteki “dulûki’ş-şems”in tefsirinde farklı görüşler olduğunu ve bu görüşler arasında Allâme Bedrülmille’nin Şerhu’l-Vikâye’sindeki görüşün muteber olduğunu kaydetmektedir. Müellif eserin telif sebebi olarak kendisinden ismi geçen eserdeki mezkur yerin şerh edilmesinin istenmesini göstermektedir. 455a, 455b, 456b, 457a, 458a yapraklarında güneşin konumuyla alakalı daireler vardır. 460b boştur. MS 666 : Eserin elimizdeki nüshası matbudur. MS 667 : Eserin elimizdeki nüshası matbudur. 479b’de astronomi ile alaklı bir yaprak vardır. Bu yaprakta hamdele ve salvele de bulunmaktadır. MS 668 : Ebü’l-Kâsım es-Semerkandî’nin Ferâidü’l-Fevâid li-Tahkîki Me‘âni'l-İsti‘ârât’ıdır. el-Ferîde, er-Risâletü’s-Semerkandiyye vb. isimlerle de anılan eserin önsözünde istiarenin tanımı, çeşitleri ve alakalarına dair belagat kitaplarında anlaşılmasını güçleştirecek biçimde ayrıntılara yer verildiğini, bu sebeple konuyla ilgili bilgileri özlü biçimde ortaya koyduğunu ifade etmektedir. Risale “ıkd” (gerdanlık) adı verilen üç bölüm içinde “feride” (tek taş, pırlanta) ismiyle on beş kısımdan oluşur. Birinci bölüm mecaz ve istiare türlerine, ikinci bölüm İstiare-i Mekniyyeye dair ihtilaflara, üçüncü bölüm istiarede karine ve terşîhle ilgili meselelere ayrılmıştır. 480a boştur. MS 669 : Müellif mukaddimede, İsmail Efendi b. İbrahim zamanında kendisinin Konstantin niyabetiyle vazifeli olduğu süreçte süt emzirmeyle alakalı birçok mesele gündeme geldiğini ve kendisinin de fıkıh kitaplarından bu meseleyi araştırdığını belirtmektedir. Konuyla alakalı kitapların en tafsilatlısının İbnu Vehbâ’nın Şerhu’l-Manzûme’sinden istifade eden el-Bahru’r-Râik olduğunu belirten yazar, kendisinin bu risalede süt emzirmeyle alakalı 114 meseleyi derlediğini kaydetmektedir. 484a’da Ereğli müftüsü Hafız Ali el-Avnî adına temellük kaydı vardır. |
Kaynakça ve diğer nüshalar / Bibliography and concordances | MS 639 : DİA.XV.24-6. Diğer nüshalar : Süleymaniye Kütüphanesi'ndedir. MS 640 : DİA.XV.24-6. Diğer nüshalar : Eserin Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 15 tane nüshası bulunmaktadır. MS 646 : Eşref Altaş, “Eczâü’l-kaziyye Risaleleri ve Darendeli Mehmed Efendi’nin Risâle fi’t-tefrika beyne mezhebi’l-müteahhirîn ve’l-kudemâ fi’l-kaziyye ve’t-tasdîk İsimli Eseri”, Marmara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, İstanbul 2010, sy. 38, (2010/1), ss. ss. 25-46. Diğer nüshalar : Süleymaniye Bağdatlı Vehbi nr: 002046’da bir nüshası bulunmaktadır. MS 650 : Diğer nüshalar : Eserin Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 15 kadar nüshası bulunmaktadır. MS 653 : Diğer nüshalar : Eserin Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 10 kadar nüshası bulunmaktadır. MS 659 : Diğer nüshalar : Eserin Türkiye yazma eser kütüphanelerinde muhtelif isimlerle kayıtlı 40 kadar nüshası bulunmaktadır. MS 664 : Diğer nüshalar : Eserin Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 60 kadar nüshası bulunmaktadır. MS 668 : DİA. XXII. 516-17; Keşfü’z-zunûn, I, 475, 845, 853, 898; II, 1938. Diğer nüshalar : İstanbul, Kahire ve Cezayir’de birçok baskısı yapılan eserin Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 50 kadar nüshası bulunmaktadır. |
Yazının tanımlaması / Description of script | MS 639 : Yaprak sayısı : 1b-29b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 25 / Yazı alanı boyutu : 85x170 mm / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 640 : Yaprak sayısı : 57a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 13 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 641 : Yaprak sayısı : 58a-59a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 20-21-8 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 642 : Yaprak sayısı : 94a-94b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm ; MS 643 : Yaprak sayısı : 96a-97a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm ; MS 644 : Yaprak sayısı : 97b-99a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 645 : Yaprak sayısı : 100b-105b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 19 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 646 : Yaprak sayısı : 106a-106b / Sütun sayısı : 1 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 647 : Yaprak sayısı : 107a-107b / Sütun sayısı : 1 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 648 : Yaprak sayısı : 109a-110a / Sütun sayısı : 1 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 649 : Yaprak sayısı : 110a-111b /Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 23. MS 650 : Yaprak sayısı : 112b-113a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 651 : Yaprak sayısı : 113b-117a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 652 : Yaprak sayısı : 178b-184b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 653 : Yaprak sayısı : 288b-290a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 654 : Yaprak sayısı : 352a-355b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 22-25 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 655 : Yaprak sayısı : 356a-363b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 656 : Yaprak sayısı : 364b-372b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 11 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 657 : Yaprak sayısı : 373a-381b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 658 : Yaprak sayısı : 382a-400b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 25 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 659 : Yaprak sayısı : 401a-403b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 23 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 660 : Yaprak sayısı : 412b-417b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 25 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 661 : Yaprak sayısı : 418b-429a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 25 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 662 : Yaprak sayısı : 429b-440b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : Değişken / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 663 : Yaprak sayısı : 441a-442b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : Değişken / Yazı alanı boyutu : 150x100 mm / Kağıt boyutu : 185x125 mm. MS 664 : Yaprak sayısı : 443b-453b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : 135x70 mm / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 665 : Yaprak sayısı : 454b-460a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : 135x70 mm / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 666 : Yaprak sayısı : 461b-469a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : Değişken / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 667 : Yaprak sayısı : 469b-479a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 21 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 668 : Yaprak sayısı : 480b-483b / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 16 / Yazı alanı boyutu : Değişken / Kağıt boyutu : 150x210 mm. MS 669 : Yaprak sayısı : 484b-487a / Sütun sayısı : 1 / Satır sayısı : 25 / Yazı alanı boyutu : 185x110 mm / Kağıt boyutu : 150x210 mm |
Kağıt türü / Paper type | MS 639, 40, MS 641, MS 643, MS 644, MS 645, MS 646, MS 647, MS 648, MS 650, MS 651, MS 652, MS 653, MS 655, MS 656, MS 657, MS 658, MS 659, MS 660, MS 661, MS 662, MS 664, MS 665, MS 668 : Filigranlı, az âherli, açık renkli, ince kağıt ; MS 642 : Aherli orta kalınlıkta krem renkli kağıt ; MS 649 : Krem renkli, âhersiz, fligransız ince kağıt ; MS 654 : Filigranlı, az âherli, mavi ve yeşil renkli, ince kağıt ; MS 663, MS 666, MS 667, MS 669 : Matbu kağıt |
Mürekkep rengi / Ink color | Siyah |
Ciltleme ve tezhip özellikleri / Binding and script features | MS 639: Tamamı deri, şemsli, mukavva cilt ; MS 641 : Tezhip özellikleri : Kaynak metnin üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. ; MS 643 : Tezhip özellikleri : 96a-b kırmızı mürekkeple imlâ edilmiş cetvellidir. ; MS 644 : Tezhip özellikleri : Eser içerisinde geçen rumuzlar ve şekiller kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. ; MS 645 : Tezhip özellikleri : Noktalar kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. ; MS 650 : Tezhip özellikleri : Kıyaslarda remiz olarak kullanılan harfler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. ; MS 651 : Tezhip özellikleri : Kaynak metnin üst tarafı kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. ; MS 653 : Tezhip özellikleri : Ara başlıklar kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. ; MS 654 : Tezhip özellikleri : Bazı kelimeler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. ; MS 664 : Tezhip özellikleri : Bazı kelimelerin üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. |
Kaligrafi stili / Calligraphic style | MS 639, MS 640, MS 641, MS 642, MS 644, MS 645, MS 646, MS 647, MS 648, MS 649, MS 650, MS 651, MS 652, MS 655, MS 664, MS 668 : Talik / Ta?liq script ; MS 643, MS 654, MS 656, MS 657, MS 658, MS 659, MS 660, MS 661, MS 662, MS 663, MS 666, MS 667, MS 669 : Nesih / Naskh script |
Yazma No. - Volüm No. / MS. No. - Item No. | MS 639, MS 640, MS 641, MS 642, MS 643, MS 644, MS 645, MS 646, MS 647, MS 648, MS 649, MS 650, MS 651, MS 652, MS 653, MS 654, MS 655, MS 656, MS 657, MS 658, MS 659, MS 660, MS 661, MS 662, MS 663, MS 664, MS 665, MS 666, MS 667, MS 668, MS 669 ; No. 330/1, No. 330/2, No. 330/3, No. 330/4, No. 330/5, No. 330/6, No. 330/7, No. 330/8, No. 330/9, No. 330/10, No. 330/11, No. 330/12, No. 330/13, No. 330/14, No. 330/15, No. 330/16, No. 330/17, No. 330/18, No. 330/19, No. 330/20, No. 330/21, No. 330/22, No. 330/23, No. 330/24, No. 330/24, No. 330/25, No. 330/26, No. 330/27, No. 330/28, No. 330/29, No. 330/30, No. 330/31 |
Bib. No. / Call No. | BP183.7.B3 K4 |
Katalog linki / Catalog link | http://libunix.ku.edu.tr/record=b2344123 |
Bağışçı / Donator | Salim Erel |
Dil / Language | MS 639, MS 640, MS 641, MS 642, MS 643, MS 644, MS 645, MS 646, MS 647, MS 648, MS 649, MS 650, MS 651, MS 652, MS 653, MS 654, MS 655, MS 656, MS 658, MS 659, MS 662, MS 663, MS 664, MS 665, MS 668, MS 669 : Arabic ; MS 657, MS 661, MS 666, MS 667 : Turkish, Ottoman ; MS 660 : Persian |
Dijital koleksiyon / Digital collection | Koç University Manuscripts Collection |
Materyal türü / Material type | text |
Format / Format | jpeg |
Telif hakkı ve kullanım / Copyright and usage | Bu websitesindeki tüm görüntü ve materyaller görüntüleme amaçlıdır bu nedenle kullanıcılar Koç Üniversitesi'nden yazılı izin alınmaksızın herhangi bir biçimde kopyalama, çoğaltma, herhangi bir biçimde dağıtım, değiştirme, uyarlama veya ekleme yapamazlar. İlgili kanuna istinaden izin verilen eğitim ve öğretim faaliyetleri kapsamında materyallerin kullanımına bağlı şartlar eser sahibi ve/veya Koç Üniversitesi'ne aittir. Daha fazla bilgi için: digitalresources@ku.edu.tr. / All images and materials are for viewing purposes and users may not copy, reproduce, distribute in any form, perform, alter, adapt or add to materials in whatsoever form without express written consent of Koç University. Any educational and academic uses which are permitted under the compliance to the relevant laws must credit the Author and Koç University. For more information, contact us at: digitalresources@ku.edu.tr. |
Dijitalleştirme özellikleri / Digitization specifications | Original scanned with Zeutschel OS 12000C A2 scanner and saved as 300 ppi uncompressed tiffs. Display images generated in CONTENTdm as jpeg. |
Yer / Location | Nesteren ve Fuat Bayramoğlu Nadir Eserler Odası / Nesteren and Fuat Bayramoğlu Rare Books Room |
Rating |
Description
Başlık / Title | Ferâiz |
Tags
Comments
Post a Comment for Ferâiz